エキサイト翻訳で「DON'T CUT」の歌詞を日本語にしてみましょう。
【原文】
「DON'T CUT」
this night is still too young
the pleasure is just started
(a) bunch of the rowdiest men
(is) getting together with their arms
greedy sweetie,
if you need it
you ought to be crying
don't cut the lights in your eyes
and remember your purity
even if something ugly hides your mind
it's forever
don't cut the rhythm of the heart
it's proof of your energy
all you can is beating drums in your mind
now and ever ...more
this world ain't for the good
only bad guys get richer
(but) here is the ruleless place
you can gain anything at all
greedy sweetie,
if you need it
you ought to be crying
please don't cut your dreams
I pray, don't cut your hope
don't cut your tomorrow
don't cut it, till it's over
don't cut the rhythm of the heart
it's proof of your energy
all you can is beating drums in your mind
now and ever ...more
【エキサイト翻訳】
「切れないでください。」
この夜がまた、若者のために喜びを静めることである、ただ始められます。
(a) 最も乱暴な男性の群
(あります) 彼らの腕に会います。
貪欲なキャンディー、それを必要とするなら、あなたは泣くべきです。
目でライトを切らないことで、何か醜いものが心を隠しても純粋さを覚えてください、いつまでもです。
リズムを切らないでください。心臓では、それはあなたがそうすることができるすべてが現在と今までにあなたの心で太鼓を打ち鳴らすというあなたのエネルギーの証拠です…more
悪者だけが、より豊かな(but)をここに手に入れる利益のためのない現世は、あなたがとにかく何でも獲得できる法の規制を受けない場所です。
貪欲なキャンディー、それを必要とするなら、あなたは泣くべきです。
願わくは夢を切らないでください、またあなたの望みがそうしないカットが切れない、あなた、明日それを切らないでください、それが終わるまで
リズムを切らないでください。心臓では、それはあなたがそうすることができるすべてが現在と今までにあなたの心で太鼓を打ち鳴らすというあなたのエネルギーの証拠です…more
タイトルの「切れないでください。」ってなんだよ。
歌詞の意味よくわからん。